Häufig gestellte Fragen
Alles in allem ist sie super.
Wir bieten als erstes die besten maschinellen Übersetzungsdienste an, die KI nutzen und den zu übersetzenden Text verstehen. Dann fügen wir unser eigenes Translation Memory und Glossar hinzu, welche es Ihnen ermöglichen die Übersetzungen auf der gesamten Website konsistent zu halten.
Wir bieten Ihnen die umfassende Sprachabdeckung über drei Übersetzungsengines und deren hochwertigste Übersetzung auf KI-Basis. Zudem bieten wir einen Korrekturmodus an, mit dem Sie ganz leicht erkennen können, wo Sie die Übersetzung noch verbessern müssen. WPML merkt sich Ihre Bearbeitungen für das nächste Mal.
Die automatische Übersetzung ist für die meisten Websites tatsächlich kostenlos:
- WPML-Accounts Mehrsprachiges CMS und Mehrsprachige Agentur, die am oder nach dem 29. September 2021 erworben wurden, enthalten ein Paket von Credits für automatische Übersetzung ohne zusätzliche Kosten.
- Wenn Sie Pay-As-You-Go nutzen, können Sie jeden Monat kostenlos bis zu 2.000 Credits für automatische Übersetzung verwenden.
- Das Translation Memory im erweiterten Übersetzungs-Editor merkt sich alle Texte, die Sie zuvor übersetzt haben, und vervollständigt diese. Das bedeutet, Sie zahlen nicht zweimal, um denselben Inhalt übersetzen zu lassen.
Wenn Sie noch mehr Inhalte übersetzen lassen wollen, bieten wir erschwingliche und flexible Zahlungsoptionen abhängig von den Sprachen und Bedürfnissen Ihrer Website an.
WPML nutzt Credits zur Berechnung der Kosten Ihrer Übersetzungen. Jedes übersetzte Wort ist eine bestimmte Anzahl an Credits wert, auf Basis der Übersetzungsengine, die Sie nutzen:
- DeepL (Standard) – 2 Credits pro Wort
- Google Translate – 2 Credits pro Wort
- Microsoft – 1 Credit pro Wort
Sie können die Credit-Pakete in den folgenden Beträgen im Voraus bezahlen:
- 40.000 Credits für 50 $ (+MwSt.)
- 200.000 Credits für 180 $ (+MwSt.)
Oder Sie können Pay-As-You-Go verwenden. Am Ende des Monats stellt WPML Ihnen die Anzahl an Credits in Rechnung, die Sie im Laufe des Monats verwendet haben. Mit dieser Option sind Ihre ersten 2.000 Credits kostenlos und der Preis pro Credit sinkt je mehr Sie im Laufe des Monats übersetzen. Wenn Sie nichts übersetzen, zahlen Sie auch nichts.
Sehen Sie, was hier passiert? Der 12.000 Credit ist günstiger als der 2.001!
Pay-As-You-Go-Preise
Credits | Preis für 1.000 Credits | Insgesamt verwendete Credits | Max. Zahlung |
---|---|---|---|
Erste 2.000 | 0,00 $ | 2,000 | GRATIS |
Nächste 8.000 | 0,75 $ | 10,000 | 6 $ |
Nächste 10.000 | 0,70 $ | 20,000 | 13 $ |
Nächste 40.000 | 0,60 $ | 60,000 | 37 $ |
Nächste 90.000 | 0,50 $ | 150,000 | 82 $ |
Nächste 250.000 | 0,40 $ | 400,000 | 182 $ |
Nächste 1.100.000 | 0,30 $ | 1,500,000 | 512 $ |
Nächste 2.500.000 | 0,25 $ | 4,000,000 | 1.137 $ |
Nächste 6.000.000 | 0,20 $ | 10,000,000 | 2.337 $ |
Nächste 40.000.000 | 0,10 $ | 50,000,000 | 6.337 $ |
Das hängt davon ab, wie Sie die automatische Übersetzung verwalten wollen.
Wenn Sie beispielsweise die automatische Übersetzung für Ihre eigene Website verwalten, ist Pay-As-You-Go bezahlbarer und ermöglicht es Ihnen, die automatische Übersetzung jederzeit zu verwenden, wenn Sie sie benötigen. Sie müssen keine Credits für Ihre Website kaufen und ihr diese zuteilen.
Wenn Sie den Websites Ihrer Kunden Credits zuteilen möchten und ihnen die Verwaltung der automatischen Übersetzung überlassen wollen, sind Prepaid-Pakete eventuell besser für Sie. Mit diesen können Sie die Ausgabenhöhe deckeln, indem Sie die Anzahl an Credits begrenzen, die der jeweiligen Website zugeordnet werden.
Nein! Sie zahlen nur für neue Übersetzungen. Sobald Sie Ihren Inhalt übersetzt haben, bleibt er übersetzt, ohne weitere Änderungen.
Das bedeutet, wenn Sie während des Monats keinerlei Inhalte automatisch übersetzen lassen, zahlen Sie gar nichts. Es gibt keine monatliche Abonnementgebühr.
Wenn Sie Pay-As-You-Go verwenden, gibt es zwei Sicherheitslimits, die verhindern, dass Sie versehentlich zu viel ausgeben und uns vor Betrug schützen. Diese Limits treten auf, wenn Sie zum ersten Mal in einem Monat 100 $ und 4.000 $ ausgeben. Wenn Sie diese Limits erreichen, werden Sie gebeten, zu bezahlen, bevor Sie mit der Übersetzung fortfahren können. Am Ende des Monats wird der Betrag, den Sie gezahlt haben, von Ihrer Rechnung abgezogen.
Bitte beachten Sie, dass das Erreichen dieser Limits nur eintritt, wenn Sie eine riesige Menge an Inhalt übersetzen, und dass die große Mehrheit der Kunden nie so viele Credits pro Monat nutzt.
Unsere automatische Übersetzung unterstützt eine riesige Palette an Sprachpaaren .
Wenn Ihre bevorzugte Übersetzungsengine die Sprachen auf Ihrer Website nicht unterstützt, greift WPML automatisch auf eine andere Übersetzung zurück, die diese unterstützt.
Die Standard-Übersetzungsengine für neue Websites ist Deepl, aber Sie können Ihre bevorzugte Reihenfolge der Übersetzungsengines ändern oder diejenigen deaktivieren, die Sie nicht verwenden wollen.
Sie können Credits über Ihren WPML.org-Account zuteilen. Erfahren Sie mehr darüber, wie Sie Ihrer Website Credits für die automatische Übersetzung zuteilen .
Wo Sie Ihre Rechnungen finden, hängt davon ob, ob Sie Prepaid-Credits oder Pay-As-You-Go verwenden. Lesen Sie mehr darüber, wo Sie Ihre Rechnung für die automatische Übersetzung finden .
Wir können keine Erstattungen für Übersetzungs-Credits anbieten. Wenn Sie beginnen, Ihre Credits zu verwenden, bedeutet das, dass wir die ausgewählte Übersetzungsengine bereits für diese Credits bezahlt haben.